Needless to say how I felt as an Iraqi watching the Wikileaks footage of the Iraq strike killing Reuters photojournalist and civilians. It is really not even necessary to write down how I felt as a human watching how disposable we have become. This feels almost numbing because it resembles that video game I played with my brother that day, disposing also of figures and silhouettes , but the difference is: they were not real.
It is that simple really, our distorted logic refuses to believe that this was not a video game. Yes, we are all raged by the audacity of those soldiers and the humiliation of our silence, however, we tweeted a bit, updated our FB statuses later on, spoke to our friends and families about it and possibly used creative curse words in the process and then jumped into the next trending topic.
But this particular video took away something from me.
The words which the soldiers had the impudence to use while aiming to kill those journalists and civilians shocked me. I was expecting of course the profane language, but to have the nerve to use words that are otherwise beautiful and meaningful as synonym to kill was also very demeaning and telling on the double standards american soldiers live by. They are in Iraq to “save” us but all they were really doing was “engaging” with us on a completely different level.
To engage with a man you intend to kill is ironic, and a part of me believes it is not just a random selection of words. There is irony intended, sarcasm noted and most importantly hatred felt. It is like saying “I love you” when all you feel is hate, and “trust me” as you remove your knife from his back.
Please don’t get me wrong, this is not what shook me about the video, nor do I care about which words are dead to me now. Let the whole dictionary burn for all I care if it means saving one soul.
As an Iraqi, I have witnessed loss of life and pride several times in my short-lived life. I have lost members of my family to war, lost my family’s savings in the staged looting directed by america during the invasion and witnessed the demise of my beautiful country. As an Iraqi I am so accustomed to pain that suffering becomes optional. I have become so used to bad news, that good ones are almost humorous to the ear.This video didn’t make me angrier at the “americans” but rather furious with our state of nothingness. We have become our worst nightmare; nations that unite under the skirt of a dancer and divide when the music ends.
Note: I refuse to capitalize america and/or american. This is not a grammar mistake, it is intended.
1 comment:
amerika is spelled incorrectly.
Post a Comment